Лениградская Правда
24 NOVEMBER 2024, SUNDAY
    ТЕМЫ ДНЯ          НОВОСТИ          ДАЙДЖЕСТ          ИХ НРАВЫ          КТО ЕСТЬ КТО          БУДНИ СЕВЕРО-ЗАПАДА          РЕДАКЦИЯ     
Дэн Браун украл “Код да Винчи” в Петербурге
10.04.2006 00:01

Детектив американца Дэна Брауна “Код да Винчи” стал бестселлером. Вокруг романа на Западе раскручиваются громкие скандалы. На днях британский суд отказал в иске двум английским ученым, обвинявшим автора в том, что он списал сюжет с их книги “Священная загадка”. Но, возможно, в ближайшем будущем Брауна ожидает новый скандал — на сей раз в России. Оказывается, интригующее словосочетание, использованное для названия детектива, придумал петербургский исследователь Михаил Аникин. Который, собственно, и сумел разгадать “код” знаменитой картины итальянского гения.

До недавнего времени существовало 8 версий “персонификации” “Джоконды” — вплоть до того, что это автопортрет Леонардо. Старший научный сотрудник Эрмитажа Михаил Аникин после долгих лет изучения предложил совершенно иную расшифровку: это вообще не портрет, а картина-аллегория. По его мнению, картина “составлена” из двух разных образов. Взятая отдельно правая половина фигуры очень напоминает каноническое изображение Христа, а левая половина демонстрирует удивительное сходство с Мадонной — такой, как ее писал да Винчи на других картинах. В итоге получается слияние двух главных христианских образов — Богородицы и Спасителя. Аникин называет это портретной аллегорией христианской церкви.

— Такое представление о “Джоконде” открывает нам совершенно новые горизонты Леонардо. Вместо философствующего изобретателя и даже атеиста, каким его принято считать, великий творец превращается в художника-богослова.

Об этом открытии написано и в скандальном романе Брауна. Но — без упоминания петербургского искусствоведа. Как же попала информация к заокеанскому сочинителю? У Аникина на сей счет никаких сомнений нет:

— В 1998 году в Эрмитаже должна была состояться выставка художника Магритта. Готовить ее приехали из США несколько сотрудников Хьюстонского музея, а меня назначили куратором от Эрмитажа. У нас с американцами зашел разговор о творчестве да Винчи, и я рассказал о своих соображениях по поводу “Джоконды”. Между прочим, тогда я использовал в своих пояснениях и слово “код”, переводя таким образом иностранцам слово “загадка”.

Версия о картине-аллегории, где совмещены женский и мужской образы, заинтриговала американцев. Один из них попросил у Аникина разрешения рассказать об этом своему знакомому автору детективов. Михаил Александрович согласился, но с оговоркой: если это будет использовано в книге, там должно упоминаться об открытии русского ученого.

Но Дэн Браун не стал себя обременять джентльменскими обязательствами. Словосочетание “код да Винчи” ему так понравилось, что он вынес его в название книги. А что касается авторства научной версии, то вместо упоминания искусствоведа из России г-н Браун написал в своей книге: это, мол, “известное мнение ряда ученых”. Однако авторский приоритет петербургского искусствоведа в расшифровке “кода да Винчи” неоспорим, поскольку еще в 2000 году была опубликована его книга “Леонардо да Винчи, или Богословие в красках”, посвященная этим исследованиям. Скандальный же роман Брауна появился тремя годами позже.

— Конечно, я в претензии к американскому писателю, — сказал корреспонденту “МК” Михаил Аникин. — И, возможно, даже буду разбираться с ним в судебном порядке.




Логин
Пароль

Архив Ленправды
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
05 12
2001
10
2000
10
1999
04
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
10 11
    ТЕМЫ ДНЯ          НОВОСТИ          ДАЙДЖЕСТ          ИХ НРАВЫ          КТО ЕСТЬ КТО          БУДНИ СЕВЕРО-ЗАПАДА          РЕДАКЦИЯ     
© 2001-2024, Ленправда
info@lenpravda.ru