Такое событие происходит раз в сто лет. Точнее - впервые с 1874 года. Именно тогда в Великобританию с государственным визитом приезжал Александр II. А во вторник приезжает президент Владимир Путин. Редакционная статья в "Таймс" озаглавлена подобно басне - "Медведь и лев".
"Государственные визиты планируются, по меньшей мере, на два года вперед. И вследствие этого отражают состояние отношений на тот момент. Два года назад у президента Путина были с премьер-министром Тони Блэром вполне теплые отношения... К началу же нынешнего визита эти отношения, конечно, несколько остыли. Война в Ираке, российское недовольство тем, что Британия неуклонно поддерживает Вашингтон, возрождение связей Москвы с Францией и Германией - все это сделало Блэра в глазах Путина менее привлекательным партнером", - пишет "Таймс".
Однако в ходе этого визита политика не будет отодвинута на задний план, пишет "Таймс". В программе Путина значительное время уделено переговорам с Блэром и вопросам расширения торговли и привлечения инвестиций. Левое крыло лейбористской партии, правозащитники и британские мусульмане хотят сделать Чечню центральной темой всех переговоров. Блэр обещал эту тему поднять, однако может рассматривать чеченский вопрос в контексте опыта североирландского мирного процесса.
Лидерам двух стран будет значительно проще при обсуждении экономических вопросов. Британия, - пишет "Таймс", - сегодня крупнейший иностранный инвестор в Россию: удивительный факт, учитывая гораздо более давнюю и тесную историю германских инвестиций.
Основными британскими вкладчиками в Россию являются компании Shell и BP, что чрезвычайно важно: Россия будет еще долго зависеть от экспорта сырья, в основном энергоносителей. И Британия, таким образом, оказывается обладателем крупнейшего пая в российском будущем, что придает Британии дополнительный интерес к смежным вопросам - таким, например, как вступление России во Всемирную торговую организацию, пишет "Таймс".
Как отмечает газета "Дейли телеграф", насколько бы успешным ни оказался визит Путина в Великобританию, он вряд ли привлечет к себе такое же внимание, каким сопровождался визит Александра II к английской королеве Виктории.
Президент Путин и его супруга прибудут в сопровождении 10 человек - в отличие от Александра II, с которым приехали 70 человек, включая четырех поваров.
"Церемонии, и об этом прекрасно знают при дворе, должны жестко соблюдаться по времени. Поэтому организаторы (визита) до минуты просчитали, сколько (российскому) президенту и Принцу Уэльскому, который встретит его в Хитроу, потребуется времени для того, чтобы подойти к конным гвардейцам на помпезной торжественной церемонии", - пишет "Дейли телеграф".
Газета отмечает, что такие же рассчеты делались и для визита Александра II.
Издание пишет, что за сто с лишним лет программа государственных визитов в чем-то изменилась, но во многом все осталось так же, как прежде.
К примеру, в первый вечер на британской земле Владимира Путина будут развлекать в Букингемском дворце, в то время как Александр II был почетным гостем на банкете в Виндзоре.
"Дейли телеграф" обращает внимание на символичность визита Путина в Великобританию как для России, так и для самого российского президента.
"В хаосе, который последовал (за распадом СССР), он (Путин) сказал друзьям, что подумывает об уходе из политики, чтобы стать водителем такси в родном Петербурге. Теперь же его принимают в западных столицах как одного из величайших российских реформаторов, подобного Петру Великому", - пишет "Дейли телеграф".
Газета считает, что государственный визит Путина в Британию поставит точку в том периоде российско-британских отношений, который начался после событий 1917 года.
"Большую часть XX века королевская семья не хотела никаких контактов с советскими властями, которые стояли за убийством последнего (российского) царя, родственника королевы", пишет издание.
Однако теперь, как считает "Дейли телеграф", Путин, который за три года "принес стабильность своей стране и добился ее завидного роста", а также занял прозападную позицию после событий 11 сентября 2001 года, становится все более близким партнером для Британии.
"Приглашение в Букингемский дворец очень важно для него (для Путина). Это подтверждение того, что его наконец-то приняли в клуб", - приводит газета слова Лилии Шевцовой, автора биографии Путина.
BBC ,
24.06.2003